Italiano |
English |
Deutsch |
Español |
Одной страницей |
Leson 1 | Leson 2 | Leson 3 | Leson 4 | Leson 5 | Leson 6 | Leson 7 | Leson 9 |
LEXIKON de lernikursa |
LdP-ruski lexikon |
WORDA |
partikla "hi" |
Hu rasmi? |
Me ku rasmi? Yu ku rasmi? Non. |
Ta hi rasmi. |
Ta rasmi ku? Mogbi ta skribi leta? | mogbi - может быть |
Ta rasmi hi. | leta - письмо |
Yu hi mus go adar! |
Yu mus hi go adar! |
Yu mus go adar hi! |
Yu mus go adar nau hi!! |
kausi-worda "mah" | kausi - причинять, вызывать |
kausi-partikla "mah-" |
Ta bu lekti kitaba. |
Me mah ta lekti kitaba. |
Me shwo: "Sey kitaba es verem hao. Lekti ba!" | verem - по-настоящему, подлинно |
Nau ta lekti kitaba. |
Yu shwo a me hao habar. | habar - весть, известие |
Yu mah me joi! Yu mah-joi me! | mah-joi - обрадовать |
Me treba shwo kun ta. |
Mah ta lai ahir! Mah-lai ta a me! | mah-lai - приводить, заставить придти |
Ye papir. | papir - бумага |
Me mah-jal papir. Me mah it jal. | mah-jal - жечь, сжигать |
Papir jal. | jal - гореть |
Papir yok. |
Doga es inen. | doga - собака |
Me mah-aus ta. Me mah ta aus. | mah-aus - выгонять |
Doga es ausen. |
bikam-partikla "fa-" | bikam - становиться |
In shamba ye shao jen. | shamba - комната | shao - мало |
Kelke jen zin shamba. Jen fa-pyu. | kelke - сколько-то, несколько |
fa-pyu - стало больше |
Yoshi kelke jen zin. Jen fa-mucho. | fa-mucho - стало много |
In shamba ye mucho jen. |
Kelke jen chu shamba. Jen fa-meno. | chu - выходить |
fa-meno - стало меньше |
Yoshi kelke jen chu. Jen fa-shao. | fa-shao - стало мало |
In shamba snova ye shao jen. |
- May kalam sempre lagi-te hir. Bat yeri it fa-wek. | lagi - лежать |
- Shayad koywan pren-te it. | fa-wek - исчезнуть, убраться |
Dey fini. Fa-nocha. | fa-nocha - наступает ночь |
Nocha fini. Fa-dey. | fa-dey - рассветает |
Hima fini. Vesna lai. Fa-vesna. | hima - зима | vesna - весна |
fa-vesna - наступает весна |
Saif fini. Oton lai. | saif - лето | oton - осень |
Al fa-oton mucho baum begin mah-lwo lif. | al fa-oton - с наступлением осени |
lwo - падать | lif - лист |
mah-lwo - сбрасывать, ронять |
GRAMATIKA |
kwel-worda => zwo-worda |
Akwa es lenge. | akwa - вода |
Me mah-garme akwa. | mah-garme = garmisi | mah-garme - нагревать |
Akwa fa-garme. | fa-garme = garmifi | fa-garme - нагреваться |
Akwa es garme. |
Me raki auto. |
Auto muvi lentem. |
Me mah-kway auto. | mah-kway - ускорять |
Auto fa-kway. | fa-kway - ускоряться |
Auto muvi kway. |
Kinda es nokalme. | nokalme - беспокойный |
Me mah-kalme kinda. | mah-kalme = kalmisi | mah-kalme - успокаивать |
Kinda fa-kalme. | fa-kalme = kalmifi | fa-kalme - успокаиваться |
Kinda es kalme. | kalme - спокойный |
Shamba es gande. |
Me mah-klin it. | mah-klin = klinisi | mah-klin - чистить, убирать |
Shamba fa-klin. | fa-klin = klinifi | fa-klin - становиться чистым |
Shamba es klin. |
Planta es yunge. Planta es nise. | planta - растение | yunge - молодой |
Planta kresi. Planta fa-gao. | nise - низкий | kresi - расти |
Planta es gao. | gao - высокий | fa-gao - стать выше |
Planta fa-lao. | lao - старый | fa-lao - стареть |
Planta es lao. |
Kalam es longe. | longe - длинный |
Me rasmi mucho bay kalam. |
Kalam fa-kurte. | fa-kurte = kurtifi | fa-kurte - укорачиваться |
Kalam es kurte. | kurte - короткий |
Klaida es mokre. | klaida - одежда |
Me mah-suhe klaida. | mah-suhe = suhisi | mah-suhe - сушить |
Klaida fa-suhe. | fa-suhe = suhifi | fa-suhe - высыхать |
Klaida es suhe. |
Sikin es agude. | sikin - нож | agude - острый |
Me kati mucho kosa bay sikin. | kati - резать |
Sikin fa-tupe. | fa-tupe = tupifi | fa-tupe - тупиться |
Sikin es tupe. | tupe - тупой |
Treba mah-agude it! | mah-agude = agudisi | mah-agude - заострять |
zwo-worda => kwo-worda |
1. | gani => gana |
rasmi => rasma |
2. | pi => pia | pia - питьё |
chi => chia | chia - еда |
3. | gun => gunsa |
yao => yaosa | yaosa - желание |
kwel-worda => abstrakte kwo-worda | abstrakte - абстрактный |
1. | jamile => jamilitaa |
vere => veritaa | vere - истинный |
2. | karim => karimtaa | karimtaa - доброта |
gao => gaotaa | gaotaa - высота |
kway => kwaytaa | kwaytaa - скорость |
TAMRIN | |
Tradukti fon lidepla inu inglish:
Sey auto es lao, it bu mog muvi basta kway. | Treba garmisi akwa. | ||||
Por se hi me yao kupi nove-la. | Akwa hir garmifi lentem. | ||||
Bi karim, mah oli kota wek. | Nuy kota lwo-te inu akwa, ta es mokre. | ||||
Sey habar ve mah yu joi. | Treba suhisi ta. | ||||
Me ve jawabi si yu fa-kalme. | Ta ve suhifi selfa. | ||||
Al fa-vesna oli baum fa-grin. | Oli jen he chu shamba. |
Tradukti fon inglish inu lidepla:
Сожги это сейчас же! | Это сделал именно я. | |||
Надо убрать комнату. | Ты не стареешь. |
Leson 1 | Leson 2 | Leson 3 | Leson 4 | Leson 5 | Leson 6 | Leson 7 | Leson 9 |