Домашняя страница Lingwa de Planeta — шаг навстречу глобальному языку
Язык

Выберите язык сайта:

Новости
Новые тексты читайте в Lidepla Wiki, новые видео смотрите на двух наших каналах в Youtube: Канал 1, Канал 2.

Dey 12 mes 12 yar 2018

11-ney JIVA

Dey 12 mes 5 yar 2017

Master e Margarita, chapta 21

Master e Margarita, chapta 20

Dey 29 mes 4 yar 2017

Master e Margarita, chapta 1-2

Dey 10 mes 4 yar 2017

10-ney JIVA

Dey 29 mes 6 yar 2016

9-ney JIVA

Dey 18 mes 2 yar 2016

8-ney JIVA

Dey 28 mes 9 yar 2015

Седьмая JIVA

Dey 27 mes 6 yar 2015

Грамматика лидепла на итальянском (PDF)

Dey 9 mes 4 yar 2015

Новый выпуск журнала JIVA

Dey 17 mes 2 yar 2015

Новая книга на лидепла!

Dey 8 mes 1 yar 2015

Пятый выпуск журнала JIVA

Dey 5 mes 11 yar 2014

Четвёртый выпуск журнала JIVA

Dey 10 mes 10 yar 2014

Третий выпуск журнала JIVA

Dey 21 mes 8 yar 2014

Второй выпуск журнала JIVA

Dey 2 mes 8 yar 2014

Первый выпуск журнала JIVA

Dey 17 mes 6 yar 2014

Опубликована первая книга на лидепла

Dey 7 mes 6 yar 2014

Оскар и розовая дама (повесть)

Dey 29 mes 5 yar 2014

Викиучебник

Dey 30 mes 1 yar 2014

Онлайн-переводчик с эсперанто на лидепла

Популярное введение в Лидепла

Dey 27 mes 12 yar 2013

Новый курс Ана Пана на лидепла

Dey 9 mes 12 yar 2013

Nove sait Lideplandia !

Dey 29 mes 6 yar 2013

"Жёлтое лицо" (А.Конан Дойль)

Dey 9 mes 6 yar 2013

Обучающий курс на Memrise

26 mes-10 2012

Публикация в журнале "СПб.университет"

2 mes-10 2012

"Скандал в Богемии"

5 mes-8 2012

"Голос Бога"

25 mes-dwa 2012

Обучающий курс

11 mes-dwa 2011

LdP-русский словарь с всплывающими подсказками

7 septemba 2010

Ivan Vasilievich shanji profesion

1 июня 2010

Опубликована базовая версия LdP

12 mes-tri 2010

Майская ночь, или утопленница (отрывок)

28 mes-dwa 2010

Rikki-Tikki-Tavi (на 4 языках, с комментариями)

26 mes-dwa 2010

Bratas de Maugli (2)

18 mes-dwa 2010

Bratas de Maugli

17 mes-sem 2009

"Preiyuan kel drimi"

16 mes-sem 2009

"Saja-ney docha" "Blu shakal"

15 mes-sem 2009

"Luna lak"

28 mes-dwa 2009

LdP-English dictionary

27 desemba 2008

LdP-Esperanta vortaro: html

2 desemba 2008

Dialogoj en Esperanto kaj LdP

9 novemba 2008

Краткий LdP-русский словарь
(1400 корней)

Dey 1 de oktoba 2008

Русско-LdP словарь

21 yuli 2008

worda-lista

9 yuni 2008

kwel-worda

3 april 2008

По СПб. радио об ЛдП

10 januar 2008

yoshi, toshi

7 januar 2008

Winni-Puh (di un chapta)

4 januar 2008

"ya" inplas "yes"

25 desemba 2007

Fonologia

22 desemba 2007

Lexikon de gramatika

11 novemba 2007

Fif syao rakonta

10 novemba 2007

По субботам - встречи LdP-клуба

14 oktoba 2007

Tri nove fabula (kun lexikon) pdf

4 augusto 2007

Маленькие сказки pdf

23 yuli 2007

Sms-LdP

30 mayo 2007

Syao prinsa (Маленький принц). Главы 1-9 10-14

20 april 2007

G.Orwell "Animal ferma" (chapta 3)

12 marto 2007

Диалоги и тексты

02 februar 2007

Gianni Rodari Страна, где всё начинается с "анти"

30 januar 2007

Сказка Новое платье короля

21 januar 2007

Сказка Бременские музыканты

Полезные ссылки
Download Adobe Reader
Доноры - детям
Гуманистический Союз Молодёжи

James Chandler's IAL page

Sambahsa

The Joy of Languages

Pandunia

LangX

Worldlangs discussion group

Plansprachen

Этимология

Слова из русского

Вот некоторые слова из русского и других славянских языков. Они видоизменены в соответствии с фонетикой и грамматикой LdP.

belka белка
blin блин
blik блик; bliki бликовать, испускать блики
blisi приближать (ся)
blise близкий: es ga blise это совсем близко; blisitaa близость
blisen (предлог, наречие) вблизи, возле, около: blisen may haus возле моего дома; blisen klok char – около четырёх (можно также сказать sirke klok сhar – приблизительно в 4 часа); ela zai sidi-te blisen она сидела рядом
bobra бобр
boh бог; bohlik божественный; Bohmata Богородица; bohina богиня
brata брат
brova бровь
chay чай (тж.хинди, турецк., араб. shay)
chihi чихать
dabe (предлог) для того чтобы, дабы: dabe oli samaji problema... для того чтобы все поняли проблему... dabe zwo olo kom treba... чтобы сделать всё как надо...
dacha дача
dale далёкий; ankor dalem treba go идти ещё далеко; dalitaa даль
dai давать; dai bak возвращать
dela дело; bu es may dela это не моё дело; dela go hao дело идёт хорошо
docha дочь
dol дол, долина
dom дом (домашний очаг): me es in dom я дома, treba go a dom надо идти домой; domlik домашний, уютный
duda дудка; dudi дудеть
dumi думать: me dumi ke… я думаю, что...; en-dumi задуматься
duma мысль
dwa два; dwa-ney второй; un de dwafen одна вторая
fasol фасоль
feya фея
fuki дуть (в частности, ртом) (тж. яп., хинди)
glodi грызть, глодать; разъедать, подтачивать
glota глоток; gloti глотать
glube глубокий; glubitaa глубина
goni гнать; подгонять
gorba горб; gorba-ney горбатый
gorla горло; горловина
hay 1) hay! привет! 2) Да, пусть — частица, выражающая пожелание или допущение: Hay forsa bi kun yu! — Да пребудет с тобой сила! Hay oni shwo se ke oni yao. — Пусть говорят, что хотят.
igo ярмо, хомут; иго, гнёт
ikra икра (часть ноги)
inka суффикс существительных, означает одну из частичек, составляющих целое: ramla песок – ramlinka песчинка, snega снег – sneginka снежинка, pluvia дождь – pluvinka дождинка
iva ива
jive живой; оживлённый, бойкий, бодрый; jiva живое существо; jivi жить; jivia жизнь
juk жук; meyjuk майский жук; lumijuk светлячок; saltijuk кузнечик; preijuk богомолжук; mayojuk майский жук
kalina калина
kasha каша
klen клён
knopa кнопка (канцелярская); knopi прикнопить
knut кнут
komok ком, комок; сгусток
kota кот, кошка (при подчёркивании пола - man-kota, kotus; gin-kota, kotina); yunkota котёнок
kopor укроп
koy какой-нибудь; некоторый, некий, кое-какой; какой-то: dar ye-te koy gina ke me neva he vidi-te там была какая-то женщина, которую я никогда не видел; al may dao bak me sal visiti koy shop e kupi koysa fo may familiayuan на обратном пути я собираюсь посетить некоторые магазины и купить кое-какие вещи для членов моей семьи; koysa что-то, нечто; koyun кто-то; koylok где-то; koytaim когда-то, в какое-то время; koygrad в какой-то степени; koydey когда-нибудь, однажды
kran кран (на трубе)
krap храп; krapi храпеть
kroha крошка (хлеба)
krome кроме, кроме того - в значении "помимо, сверх, вдобавок": krome ke nu es fatigi-ney, nu bu hev pyu taim помимо того что мы устали, у нас больше нет времени
krushi крушить/потерпеть крушение (крах); рушить(ся); krushia крах; крушение
kulak кулак
kupi покупать; kuping покупание; kupika покупка
kusa укус; kusi кусать, укусить; kusishil кусачий; kusi wek откусить
kuta оболочка; наружный покров (кора, кожура, шелуха и т.д.); letakuta конверт; baumkuta кора дерева; kuti обёртывать, завёртывать; закутывать, укутывать; обволакивать
lada лад, согласие, порядок, состояние "OK"; ladi уладить, разрешить, привести в порядок, в согласие, в "ОК"
leki лечить; lekia лечение; leker врач, лекарь; lekiherba лечебные травы; lekika (lekimedia) лекарство; lekiguan лечебница
lepi лепить; leping лепка; lepitura вылепленное изделие
lesti льстить; lestia лесть
lisi лизать
lipi липнуть, прилипать, приставать; lipisi прилеплять; lipi-she липкий, клейкий
liti лить, литься
lopata лопата
lubi любить; en-lubi влюбиться; lubijen возлюбленный; lubijenta влюблённые; lubia любовь; swa-lubia себялюбие
luja лужа
luk лук
mak мак
malina малина
masu мясо; govamasu говядина, swinamasu свинина, yanmasu баранина
meli молоть; толочь, дробить: meli greno молоть зерно; melihaus мельница; melijen мельник
mindal миндаль
mog мочь (выражает и способность, и вероятность): yu mog zwo to ты можешь сделать это; se mog bi это может быть; mogbi возможно, может быть
moh мох
mokre мокрый; mokrisi (mah-mokre) намочить, промочить: kuydi bu mokrisi peda! смотри, не промочи ноги!
moti мотать, наматывать; moti sirkum обматывать; motimashina мотальная машина; moting мотание, намотка; motika моток
murli мурлыкать
myati мять; теребить, комкать, приминать; myati-ney fruta мятые фрукты
nadi надеяться; nadia надежда
nagle наглый; naglitaa наглость; nagla, naglenik наглец, нахал
nik суффикс существительных (не влияет на ударение, последний гласный может отбрасываться), означает человека как носителя какого-то характерного свойства или приверженца чего-либо: batalnik драчун; fobnik трус; shwonik говорун; sindomnik бездомный; fishnik любитель рыб или рыбной ловли; ginnik любитель женщин, бабник; sportnik физкультурник, pyannik пьяница, любитель пьянствовать; safarnik (заядлый) путешественник; bujannik незнайка
nise низкий; nisi снизить(ся), понизить(ся), опустить(ся)
nocha ночь
nos нос; nosdun ноздря
nove новый; lo nove новое; novifi (fa-nove) обновляться; novisi (mah-nove) обновлять; novifia, novisia обновление; nova новость, известие, весть; novika новинка, нечто новое; novitaa новизна; novnik новичок; novves вновь
oko глаз; okos глаза
osobe особенный, особый; osobitaa особенность; osobem особенно, в особенности
palto пальто: lu onpon nove palto он одел новое пальто
pechi печь, выпекать; peching выпекание, печение; pechika выпечка (продукты); pechiguan пекарня; pecher пекарь
pepla пепел; pepladan пепельница
plota плот
pluga плуг; plugi пахать; pluger пахарь
po по (предлог, указывает на распределение по порциям): olo es po dwa rubla всё по два рубля; po tri по трое, тройками; po shao понемногу; shao-po-shao мало-помалу
poklon поклон; pokloni поклониться, кланяться
popa корма; задница
prava право (что-либо делать): jen pravas права человека
priate приятный
pruta прут (в том числе металлический); pruta de grata прутья решётки
puhle пухлый, вздутый; puhla пышка (тж.о человеке); puhli опухать, разбухать; puhlia опухание; опухлость; puhlika опухоль
pyan пьяный; по-пьяному; ta es pyan он пьян; pi pyan напиться пьяным; til sta pyan допьяна; pyani пьянствовать; pyaning пьянство; pyannik пьяница; fa-pyan пьянеть; pyanisi (mah-pyan) пьянить, опьянять; pyannesa опьянение
raketa ракета
rane ранний; muy ranem очень рано
rasum разум; благоразумие, здравомыслие; rasum-ney разумный; благоразумный, дельный, целесообразный; jen do rasum (благо)разумный человек; norasum-ney aktia неразумный поступок
repa репа
rubla рубль: auto do sto mil rubla автомобиль за сто тысяч рублей
ruchey ручей
rul руль; ruli рулить, править (машиной и т.д.); управлять, контролировать
sedey сегодня
sedla седло
sem 7; sem-ney седьмой
sey этот
shapa шапка, шляпа
shuki искать; shuking поиск; shuki-sha искатель (человек), ищущий; shuker искатель (поисковое устройство), поисковик
shum шум; shumi шуметь
shahta шахта
sidi сидеть; en-sidi усесться, сесть
sipi сыпать; ссыпать; сыпаться; sipishil сыпучий
slama солома
sliva слива; slivabaum сливовое дерево
sloy слой, пласт; fa-sloy расслоиться; sloy-ney слоистый; sloy-nem слоями
smena (рабочая) смена
snega снег; snegi идти (о снеге); snegia, snegalwosa снегопад; sneginka снежинка: sneginka zai lwo e defrosti снежинки падают и тают
snova снова, опять
sovi совать, засовывать
stavi ставить, устанавливать: stavi limitas ставить границы; stavi tenta ставить палатку
sto 100; stoka сотня; stofenka сотая доля
sudak судак
suh сухой; сухо; suhi сушить(ся); suhtaa сухость; сушь; suhiser сушилка
swina свинья; fem-swina, swinina свинья жен.рода; man-swina, swinus боров; swinamasu свинина
tem тем (в сравнениях): tem pyu ke... тем более, что…; se es tem pyu surprisive ke… это тем более удивительно, что… Kem…tem чем… тем: kem pyu lao, tem pyu stupide чем старше, тем глупее
to то, оно, это. Se es auto, e to es bisikla — Это машина, а то велосипед. To es avion, bu faula — То самолёт, не птица. Me jan to — Я знаю это. Me ve shwo a yu om to — Я скажу тебе об этом. "To-es" — "то есть".
toka только: toka me jan to только я знаю это; ta lai toka manya он придёт только завтра
toshi тоже, подобным образом, как и: Lu toshi es hir. - И он здесь. Me bu ve go a kino. — Me toshi. – Я не пойду в кино. — Я тоже. Сравни yoshi
treba надо, требуется: treba pyu jen - надо больше людей; treba kaulu se — надо это учесть; sey kwestia treba kaulusa — этот вопрос требует рассмотрения; treba shwo ke... — надо сказать, что...; yu treba go a medika — тебе надо пойти к врачу
tuki стучать; стучаться; ek-tuki стукнуть; en-tuki застучать, начать стучать; tuking стучание, стук
tuman туман; tuman-ney туманный
tupe тупой (во всех смыслах); tupifi (fa-tupe) затупиться; tupisi (mah-tupe) затупить
twarog творог
tverde твёрдый; tverditaa твёрдость; tverdika твёрдое тело; fa-tverde затвердеть
udali удалять; udaling удаление
uglii тлеющий уголь, горячая зола
ugrosa угроза; ugrosi угрожать
ustupi уступка; ustupi уступать; поддаваться; ustupishil уступчивый
utka утка или селезень; gin-utka утка; man-utka селезень
vesna весна
vinta винт, шуруп; винт (корабля); vinti винтить, привинчивать; vinting привинчивание; devinti отвинчивать; vintitul отвёртка
visok висок
voli изъявлять волю; volia воля; voli-shem охотно, добровольно; voler доброволец, волонтёр; voli-forsa сила воли
wahta вахта, дежурство; wahti стоять на вахте, быть дежурным; надзирать, следить, пристально наблюдать, присматривать; wahti ordina смотреть за порядком; wahti kinda следить за детьми; wahtia надзор, присмотр; klaidawahta гардероб
yama яма
yarke яркий; yarkitaa яркость
ye иметься: ye trasa on arda на земле (имеются) следы; ye mucho kursii in shamba в комнате много стульев. Kwo ye? В чём дело? Mani ye? Деньги есть?
yel ель
yoja ёж
yoshi ещё (и), также, вдобавок: yoshi treba shwo om agenda - надо также сказать о повестке дня; yoshi pyu - ещё больше. Сравни toshi
zamok замок (дверной); pendizamok висячий замок
zuda зуд; zudi зудеть, чесаться

Кроме указанных слов, совпадают с русскими и множество других: karta карта; sekret-ney секретный; buhta бухта; dama дама; figura фигура; forma форма; gaseta газета; lampa лампа; luna луна; inisiativa инициатива; diskusia дискуссия и т.д.

Предложите своё слово!


Fo unitaa de Arda!
За единство Земли!

Этимология

 


Любопытная информация

Здесь вы найдете материалы, которые не вошли в основные разделы сайта, но тем не менее достойны внимания:

Ramler's counter Rambler's Top100