Вот некоторые слова из русского и других славянских языков. Они видоизменены в соответствии с фонетикой и грамматикой LdP.
| belka |
белка |
| blin |
блин |
| blik |
блик; bliki бликовать, испускать блики |
| blisi |
приближать (ся) |
| blise |
близкий: es ga blise это совсем близко; blisitaa близость |
| blisen |
(предлог, наречие) вблизи, возле, около: blisen may haus возле моего дома; blisen klok char – около четырёх (можно также сказать sirke klok сhar – приблизительно в 4 часа); ela zai sidi-te blisen она сидела рядом |
| bobra |
бобр |
| boh |
бог; bohlik божественный; Bohmata Богородица; bohina богиня |
| brata |
брат |
| brova |
бровь |
| chay |
чай (тж.хинди, турецк., араб. shay) |
| chihi |
чихать |
| dabe |
(предлог) для того чтобы, дабы: dabe oli samaji problema... для того чтобы все поняли проблему... dabe zwo olo kom treba... чтобы сделать всё как надо... |
| dacha |
дача |
| dale |
далёкий; ankor dalem treba go идти ещё далеко; dalitaa даль |
| dai |
давать; dai bak возвращать |
| dela |
дело; bu es may dela это не моё дело; dela go hao дело идёт хорошо |
| docha |
дочь |
| dol |
дол, долина |
| dom |
дом (домашний очаг): me es in dom я дома, treba go a
dom надо идти домой; domlik домашний, уютный |
| duda |
дудка; dudi дудеть |
| dumi |
думать: me dumi ke… я думаю, что...; en-dumi задуматься |
| duma |
мысль |
| dwa |
два; dwa-ney второй; un de dwafen одна вторая |
| fasol |
фасоль |
| feya |
фея |
| fuki |
дуть (в частности, ртом) (тж. яп., хинди) |
| glodi |
грызть, глодать; разъедать, подтачивать |
| glota |
глоток; gloti глотать |
| glube |
глубокий; glubitaa глубина |
| goni |
гнать; подгонять |
| gorba |
горб; gorba-ney горбатый |
| gorla |
горло; горловина |
| hay |
1) hay! привет! 2) Да, пусть — частица, выражающая пожелание или допущение: Hay forsa bi kun yu! — Да пребудет с тобой сила! Hay oni shwo se ke oni yao. — Пусть говорят, что хотят. |
| igo |
ярмо, хомут; иго, гнёт |
| ikra |
икра (часть ноги) |
| inka |
суффикс существительных, означает одну из частичек,
составляющих целое: ramla песок – ramlinka песчинка, snega снег – sneginka
снежинка, pluvia дождь – pluvinka дождинка |
| iva |
ива |
| jive |
живой; оживлённый, бойкий, бодрый; jiva живое существо; jivi жить; jivia жизнь |
| juk |
жук; meyjuk майский жук; lumijuk светлячок; saltijuk кузнечик; preijuk богомолжук; mayojuk майский жук |
| kalina |
калина |
| kasha |
каша |
| klen |
клён |
| knopa |
кнопка (канцелярская); knopi прикнопить |
| knut |
кнут |
| komok |
ком, комок; сгусток
|
| kota |
кот, кошка (при подчёркивании пола - man-kota, kotus; gin-kota, kotina); yunkota котёнок |
| kopor |
укроп |
| koy |
какой-нибудь; некоторый, некий, кое-какой; какой-то: dar ye-te koy gina ke me neva he vidi-te там была какая-то женщина, которую я никогда не видел; al may dao bak me sal visiti koy shop e kupi koysa fo may familiayuan на обратном пути я собираюсь посетить некоторые магазины и купить кое-какие вещи для членов моей семьи; koysa что-то, нечто; koyun кто-то; koylok где-то; koytaim когда-то, в какое-то время; koygrad в какой-то степени; koydey когда-нибудь, однажды |
| kran |
кран (на трубе) |
| krap |
храп; krapi храпеть |
| kroha |
крошка (хлеба) |
| krome |
кроме, кроме того - в значении "помимо, сверх, вдобавок": krome ke nu es fatigi-ney, nu bu hev pyu taim помимо того что мы устали, у нас больше нет времени |
| krushi |
крушить/потерпеть крушение (крах); рушить(ся); krushia крах; крушение |
| kulak |
кулак |
| kupi |
покупать; kuping покупание; kupika покупка |
| kusa |
укус; kusi кусать, укусить; kusishil кусачий; kusi wek откусить |
| kuta |
оболочка; наружный покров (кора, кожура, шелуха и т.д.); letakuta конверт; baumkuta кора дерева; kuti обёртывать, завёртывать; закутывать, укутывать; обволакивать |
| lada |
лад, согласие, порядок, состояние "OK"; ladi
уладить, разрешить, привести в порядок, в согласие, в "ОК" |
| leki |
лечить; lekia лечение; leker врач, лекарь; lekiherba лечебные травы; lekika (lekimedia) лекарство; lekiguan лечебница |
| lepi |
лепить; leping лепка; lepitura вылепленное изделие |
| lesti |
льстить; lestia лесть |
| lisi |
лизать |
| lipi |
липнуть, прилипать, приставать; lipisi прилеплять; lipi-she липкий, клейкий |
| liti |
лить, литься
|
| lopata |
лопата |
| lubi |
любить; en-lubi влюбиться; lubijen возлюбленный; lubijenta влюблённые; lubia любовь; swa-lubia себялюбие |
| luja |
лужа |
| luk |
лук |
| mak |
мак |
| malina |
малина |
| masu |
мясо; govamasu говядина, swinamasu свинина, yanmasu баранина |
| meli |
молоть; толочь, дробить: meli greno молоть зерно; melihaus мельница; melijen мельник |
| mindal |
миндаль |
| mog |
мочь (выражает и способность, и вероятность): yu mog zwo
to ты можешь сделать это; se mog bi это может быть; mogbi возможно, может
быть |
| moh |
мох |
| mokre |
мокрый; mokrisi (mah-mokre) намочить, промочить: kuydi bu mokrisi peda! смотри, не промочи ноги! |
| moti |
мотать, наматывать; moti sirkum обматывать; motimashina мотальная машина; moting мотание, намотка; motika моток |
| murli |
мурлыкать |
| myati |
мять; теребить, комкать, приминать; myati-ney fruta мятые фрукты |
| nadi |
надеяться; nadia надежда |
| nagle |
наглый; naglitaa наглость; nagla, naglenik наглец, нахал |
| nik |
суффикс существительных (не влияет на ударение, последний гласный может отбрасываться), означает человека как носителя какого-то характерного свойства или приверженца чего-либо: batalnik драчун; fobnik трус; shwonik говорун; sindomnik бездомный; fishnik любитель рыб или рыбной ловли; ginnik любитель женщин, бабник; sportnik физкультурник, pyannik пьяница, любитель пьянствовать; safarnik (заядлый) путешественник; bujannik незнайка |
| nise |
низкий; nisi снизить(ся), понизить(ся), опустить(ся) |
| nocha |
ночь |
| nos |
нос; nosdun ноздря |
| nove |
новый; lo nove новое; novifi (fa-nove) обновляться; novisi (mah-nove) обновлять; novifia, novisia обновление; nova новость, известие, весть; novika новинка, нечто новое; novitaa новизна; novnik новичок; novves вновь |
| oko |
глаз; okos глаза |
| osobe |
особенный, особый; osobitaa особенность; osobem особенно, в особенности |
| palto |
пальто: lu onpon nove palto он одел новое пальто |
| pechi |
печь, выпекать; peching выпекание, печение; pechika выпечка (продукты); pechiguan пекарня; pecher пекарь |
| pepla |
пепел; pepladan пепельница |
| plota |
плот |
| pluga |
плуг; plugi пахать; pluger пахарь |
| po |
по (предлог, указывает на распределение по порциям): olo
es po dwa rubla всё по два рубля; po tri по трое, тройками; po shao
понемногу; shao-po-shao мало-помалу |
| poklon |
поклон; pokloni поклониться, кланяться |
| popa |
корма; задница |
| prava |
право (что-либо делать): jen pravas права человека |
| priate |
приятный |
| pruta |
прут (в том числе металлический); pruta de grata прутья решётки |
| puhle |
пухлый, вздутый; puhla пышка (тж.о человеке); puhli опухать, разбухать; puhlia опухание; опухлость; puhlika опухоль |
| pyan |
пьяный; по-пьяному; ta es pyan он пьян; pi pyan напиться пьяным; til sta pyan допьяна; pyani пьянствовать; pyaning пьянство; pyannik пьяница; fa-pyan пьянеть; pyanisi (mah-pyan) пьянить, опьянять; pyannesa опьянение |
| raketa |
ракета |
| rane |
ранний; muy ranem очень рано |
| rasum |
разум; благоразумие, здравомыслие; rasum-ney разумный; благоразумный, дельный, целесообразный; jen do rasum (благо)разумный человек; norasum-ney aktia неразумный поступок |
| repa |
репа |
| rubla |
рубль: auto do sto mil rubla автомобиль за сто тысяч рублей |
| ruchey |
ручей |
| rul |
руль; ruli рулить, править (машиной и т.д.); управлять, контролировать |
| sedey |
сегодня |
| sedla |
седло |
| sem |
7; sem-ney седьмой |
| sey |
этот |
| shapa |
шапка, шляпа |
| shuki |
искать; shuking поиск; shuki-sha искатель (человек), ищущий; shuker искатель (поисковое устройство), поисковик |
| shum |
шум; shumi шуметь |
| shahta |
шахта |
| sidi |
сидеть; en-sidi усесться, сесть |
| sipi |
сыпать; ссыпать; сыпаться; sipishil сыпучий |
| slama |
солома |
| sliva |
слива; slivabaum сливовое дерево |
| sloy |
слой, пласт; fa-sloy расслоиться; sloy-ney слоистый; sloy-nem слоями |
| smena |
(рабочая) смена |
| snega |
снег; snegi идти (о снеге); snegia, snegalwosa снегопад; sneginka снежинка: sneginka zai lwo e defrosti снежинки падают и тают |
| snova |
снова, опять |
| sovi |
совать, засовывать |
| stavi |
ставить, устанавливать: stavi limitas ставить границы;
stavi tenta ставить палатку |
| sto |
100; stoka сотня; stofenka сотая доля |
| sudak |
судак |
| suh |
сухой; сухо; suhi сушить(ся); suhtaa сухость; сушь; suhiser сушилка |
| swina |
свинья; fem-swina, swinina свинья жен.рода; man-swina, swinus боров; swinamasu свинина |
| tem |
тем (в сравнениях): tem pyu ke... тем более, что…; se es tem pyu surprisive ke… это тем более удивительно, что… Kem…tem чем… тем: kem pyu lao, tem pyu stupide чем старше, тем глупее |
| to |
то, оно, это. Se es auto, e to es bisikla — Это машина, а то велосипед. To es avion, bu faula — То самолёт, не птица. Me jan to — Я знаю это. Me ve shwo a yu om to — Я скажу тебе об этом. "To-es" — "то есть". |
| toka |
только: toka me jan to только я знаю это; ta lai toka manya он придёт только завтра |
| toshi |
тоже, подобным образом, как и: Lu toshi es hir. - И он здесь. Me bu ve go a kino. — Me toshi. – Я не пойду в кино. — Я тоже. Сравни yoshi |
| treba |
надо, требуется: treba pyu jen - надо больше людей; treba kaulu se — надо это учесть; sey kwestia treba kaulusa — этот вопрос требует рассмотрения; treba shwo ke... — надо сказать, что...; yu treba go a medika — тебе надо пойти к врачу |
| tuki |
стучать; стучаться; ek-tuki стукнуть; en-tuki застучать, начать стучать; tuking стучание, стук |
| tuman |
туман; tuman-ney туманный |
| tupe |
тупой (во всех смыслах); tupifi (fa-tupe) затупиться; tupisi (mah-tupe) затупить |
| twarog |
творог |
| tverde |
твёрдый; tverditaa твёрдость; tverdika твёрдое тело; fa-tverde затвердеть |
| udali |
удалять; udaling удаление |
| uglii |
тлеющий уголь, горячая зола |
| ugrosa |
угроза; ugrosi угрожать |
| ustupi |
уступка; ustupi уступать; поддаваться; ustupishil уступчивый |
| utka |
утка или селезень; gin-utka утка; man-utka селезень |
| vesna |
весна |
| vinta |
винт, шуруп; винт (корабля); vinti винтить, привинчивать; vinting привинчивание; devinti отвинчивать; vintitul отвёртка |
| visok |
висок |
| voli |
изъявлять волю; volia воля; voli-shem охотно, добровольно; voler доброволец, волонтёр; voli-forsa сила воли |
| wahta |
вахта, дежурство; wahti стоять на вахте, быть дежурным; надзирать, следить, пристально наблюдать, присматривать; wahti ordina смотреть за порядком; wahti kinda следить за детьми; wahtia надзор, присмотр; klaidawahta гардероб |
| yama |
яма |
| yarke |
яркий; yarkitaa яркость |
| ye |
иметься: ye trasa on arda на земле (имеются) следы; ye mucho kursii in shamba в комнате много стульев. Kwo ye? В чём дело? Mani ye? Деньги есть? |
| yel |
ель |
| yoja |
ёж |
| yoshi |
ещё (и), также, вдобавок: yoshi treba shwo om agenda - надо также сказать о повестке дня; yoshi pyu - ещё больше. Сравни toshi |
| zamok |
замок (дверной); pendizamok висячий замок
|
| zuda |
зуд; zudi зудеть, чесаться |
Кроме указанных слов, совпадают с русскими и множество других: karta карта; sekret-ney секретный; buhta бухта; dama дама; figura фигура; forma форма; gaseta газета; lampa лампа; luna луна; inisiativa инициатива; diskusia дискуссия и т.д.